15 mars 1996
auteur | co-auteur
En Suisse, les mélanges fourragers sont conçus en tenant compte des conditions de culture et des objectifs de production. Depuis 1955, la liste des mélanges Standard a régulièrement été adaptée à l'évolution des techniques d'exploitation et de conservation des fourrages. Elle comprend des formules pour des prairies de durée variable, exploitées à divers degrés d'intensité.
La composition des mélanges est déterminée de manière à atteindre un certain équilibre entre graminées et légumineuses. Dans ce but, les espèces mélangées sont choisies et dosées en considérant leurs caractéristiques de développement, en particulier leur force de compétition. Dans les tests variétaux officiels, les variétés sont cultivées en association dans l'optique de leur introduction dans des mélanges.
A la lumière de la bibliographie des recherches et des essais conduits dans la pratique, l'histoire de quelques mélanges Standard largement utilisés en Suisse illustre les principales modifications apportées au cours de ces dernières années.
Forage mixtures in Switzerland are determined in accordance with the conditions of cultivation and the production goals. Since 1995 the list of Standard mixtures has constantly been adapted to suit new management and forage conservation methods. There exist various compositions, suited to pastures of different durations, and of different intensities of management.
The make-up of the mixtures is chosen so as to reach an adequate balance between grasses and legumes. The selection of species and their respective seeding rates take account of their specific growth characteristics, particularly their competitive strength. In the official testing trials, the cultivars are cultivated in associations with a view of ascertaining their performance in mixtures.
The main changes brought about in recent years to the Standard mixtures now grown in Switzerland can be seen in their history, illustrated by references from research works and farm trial results.
PDF - 2,39 Mo