17 juillet 2007
auteur
Cette enquête réalisée dans le Calvados (Basse-Normandie) sur un échantillon représentatif de la population avait pour but d'évaluer les connaissances du grand public sur la prairie et de mettre en avant les relations qu'il fait intuitivement entre l'alimentation des animaux à l'herbe et les produits alimentaires dérivés. Pour les majorité des personnes enquêtées, la prairie donne une bonne image de l'agriculture (86%) ; c'est une zone de pâturage, un élément constitutif du paysage ; elle contribue à la biodiversité, mais son utilisation est mal connue. L'alimentation des animaux à l'herbe est perçue comme naturelle et bonne pour la qualité des produits et pour la santé humaine ; la majorité des consommateurs souhaiteraient qu'une alimentation des animaux à l'herbe soit mentionnée sur les produits dérivés.
This survey was made in Calvados (Lower Normandy) on a representative sample of the population with the aim of evaluating what the common public knows of grassland and of showing the linkages made intuitively between animals fed on grass and the derived alimentary products. For most of the people surveyed, grassland gives a good image to agriculture (86%) ; it is a place for grazing and a constituent of the landscape ; it contributes to the bio-diversity, but its utilization is not well known. Feeding animals on grass is considered natural and good for the quality of products and for human health ; most consumers would wish that the feeding of animals on grass should be mentioned on the derived products.
PDF - 30,10 ko