Numéro #147

15 septembre 1996

La sélection des espèces prairiales destinées aux ruminants (1ère partie)

Deux exemples originaux d'utilisation des prairies semées en Poitou

auteur :

La première exploitation est un élevage naisseur –engraisseur de vaches Parthenaises, conduites exclusivement à l'herbe, dont la valorisation est bonne (viande de qualité et commercialisation de reproducteurs). L'éleveur sème partout une association plurispécifique ray-grass d'Italie – dactyle – fétuque élevée, adaptée à l'hétérogénéité de ses terres ; elle permet à l'éleveur de limiter les coûts et la charge de travail. Au bout de deux ans, le ray-grass d'Italie est relayé par le dactyle ou la fétuque.
La deuxième exploitation est caractérisée par sa petite taille et la volonté de réduire les charges au maximum. Le troupeau de Normandes est alimenté à partir d'associations graminée-légumineuse. Les vaches en production sont nourries à l'auge pour mieux maîtriser leur alimentation (qualité du fourrage, dose de concentré). La récolte des stocks et le zéro-pâturage contribuent à une gestion précise des prairies et de l'équilibre des associations, pour assurer des fourrages de qualité et la pérennité des prairies.

Mots-clés : | | | |
Two novel examples of sown pastures in Poitou

Efficient forage systems can be based on sown pastures. This is exemplified by two farms in Poitou, a region which is not suited to the cultivation of maize. The two farms were chosen on account of the novelty of their forage systems, in an area with crusted and hydromorphic soils and with dry summers, where it is difficult to grow maize.
One of the farms produces and rears cows of the Parthenaise breed, purely on grass. This breed is economically advantageous because of its high-quality meat and through the marketing of breeding animals. All the pastures are sown with a mixture of grasses well suited to the heterogeneous nature of his land : Italian ryegrass – cocksfoot – tall fescue. Italian ryegrass secures herbage production in the first two years ; later cocksfoot or tall fescue become dominant, the former on the drier parts, the latter on the wetter parts. This association of several species limits the farmer’s expenses and amount of work.
The other farm is small sized, and the farmer is determined to reduce his costs as much as possible. The herd, consisting of cows of the Normande breed, is fed on herbage from grass-legume associations. Lactating cows are trough-fed in order to get a better control of their nutrition (forage quality, amount of concentrate). Harvesting forage stores and zero-grazing are means of managing the pastures in an accurate way and of controlling the balance of the associations, so as to secure the quality of the forage and the perenniality of the pastures.

Télécharger l'article

PDF - 1,24 Mo